Brazzil should not be deterred by harassment
from those who would have the world believe that Brazil is a wonderful
paradise, the kind which the tourist sees on postcards. To be sure, it
has wonderful weather, fantastic music, an unbelievable culture dating
back to forever, beautiful scenery, some of the most handsome people in
the world, etc., etc., etc. Surely a paradise. But, it also has the quirks
which make it so marvelous. The article on bureaucracy highlighted some of
the truly Brazilian aspects which make the country delightful. I love Brazil
and the unique things which make it what it is. I love everything which
removes me from the humdrum nature of many other places in the world. Keep
up the good work with articles which are not only delightful, but also
realistic. Frank A. Harris
In reference to your article "À la
Lorena", reporting on a series of Brazilian men who had their sexual
organs mutilated by their partners, we would to like to mention the pain
of the victim. The media is revictimizing these men and missed an excellent
opportunity to be ethical. Omitting the name of the victim would not change
a thing for the understanding of the facts. In these cases, the damage should be minimized.
If the fact is news, the media should be careful so the victim of a crime
won't be punished with a publicity stunt that's so indelible as the original
crime. The Vitória's shopkeeper had his penis reimplanted, but he
will have a hard time getting over the secondary crime committed by the
media. Sérgio Gusmão
I have read "Broken Promises" by Saulo
Petean about the Kayapo Indians and The Body Shop (Brazzil December
'96) and having spent time with the Kayapo, Pykati-re, Paiakan and Saulo
Petean in Pucanu, Aukre, Kobenkocre and a couple of other villages, I find
it virtually impossible to reconcile what I saw with my own eyes and much
of what Saulo was claiming in his article. Just for the record, I am with
the Body Shop in Canada. Quig Tingley
I have read your article on my daughter Daniella
Perez (Brazzil November '96) and I would like to let you know that
the trial hasn't happened yet even though the judicial proceeding is ready
to be taken to trial since 1993 when the judge indicted the murderer couple.
The Brazilian legislation allows defendants to
apply for a hundred of extra appeals in order to indefinitely postpone
the trial. In Brazil, it is common that murderers are put on trial seven,
10 years after the crime was committed. It's no accident that criminality
has reached this point in Brazil: the total impunity feeds it. Glória Perez
I am renewing my subscription to your excellent
magazine at a price no one who loves Brazil and cares for things Brazilian
will be in a right mind to refuse. I have enjoyed reading your articles
both English and Portuguese. They keep me abreast with the modern Brazil
and the ever lively Brazilian life that I have known and loved. This is my best way de matar saudades and,
believe it or not, I send your magazine to my friends in Brazil and they
have written me back and given their approval as well as great surprise
to find your articles a lot more objective, serious, and entertaining than
what they read in the local press. More power to you and keep sending me
this great magazine. Maybe, by the time my subscription expires, I'll be
back in Brazil with my beloved Brazilians. Pe. Miguel B. Alcântara
I am a journalist with the Voice of America in
Washington, D.C.. I am very interested in getting to know more on Brazil,
its culture, people, society and history. I am also learning Portuguese
for personal and professional growth. Please send me some information on
Brazil and Brazilian cultural societies here in the United States. Rachid Jaafar
This is a wonderful magazine! I discovered it
on line and I cannot wait to receive the first issue. I love Brazil and
its culture. I am sending my check immediately. Wayne D. Patterson III
Thanks to Brazzil I got in contact with
a guy who lives six months in the state of Washington and six months in
Brazil. I was very happy to hear from him and we still write to each other.
He is another person whose soul is Brasileira
just like mine. Please let those people interested in promoting Brazilian
culture and music to write me. You will be surprised by the potential we
have here in the Northwest, but we need support to make it happen. Yolanda Segura 2017
It was such a joy to find out a little slice of
Brazil here in the United States. I know there are other publications about
Brazil, but with Brazzil my husband, who is American, will be able
to know it all without needing a translator, myself. Marilane Myering
Thank you for your excellent magazine. Please
renew my subscription for two years. This way, I do not have to worry about
missing any issue for the next two years. If you need someone to proofread the magazine
or to help in any other way from San Francisco, please feel free to contact
me. Your magazine under whatever name, continues to improve. Thanks for
such a wonderful publication. I look forward to receiving the next issue.
Law Offices of
It's a pity that you chose to call your magazine
Brazzil. I think `Brasil' or `Os Brasileiros' would have been more
adequate and, besides, more descriptive. But, unfortunately, maybe it's
too late. From a devout reader. Raymond W. Goodenough
I usually receive your magazine around the 6th
or 7th of each month, which means that the first week's calendar of events
in the back is already past. Any solution? Can it be mailed earlier? Jasswinder Dhanda LETTERS
Be Brave
Washington, DC
Spare the Innocent
Instituto Gutemberg
São Paulo, Brazil
Hard to Swallow
Toronto, Canada
Justice Denied
Rio de Janeiro, Brazil
Approved in Brazil
St. Matthias Church
Chicago, Illinois
Brazil Fan I
Washinton, D.C.
Brazil Fan II
Kingman, Arizona
Soul Mates
NE Fullmoon Dr. #C-2
Bend, Oregon 97701
Skip the Translation
Sacramento, California
Thanks & Thanks
Laura Basaloco-Lapo
San Francisco, California
Too Late?
West Palm Beach, Florida
Too Late
Anaheim, California